LANGUAGE OF THE LYRICIST| LINGALA

LEARN LINGALA via FALLY IPUPA’S BRUCE

Lingala is one of the most popular local languages spoken in both the Democratic Republic of Congo and Congo Brazzaville.  A brilliant way to learn Lingala is through the deeply emotive, and soothing rhythmic flow of one of West Africa’s most beloved musical genres, Soukous. This session of Language of the Lyricist features music by one of Congo’s most popular musical export Fally Ipupa. Ladies and gents below are the lyrics to Fally’s Bruce, in Lingala mixed with a tiny bit of French and translated to English.  If you plan on visiting the Congos, marrying a native of the Congos, doing business in West or Central Africa etc., then learning Lingala would be a grand idea. Enjoy!

- – -

Eza compétition té, oyo tozoluka moko a gagner
eza love ya chouchou na chouchou na yé, bruce na chuk norris té
eza pé combat ya boxe té oyo tozoluka moko a ceder
eza love ya cheri na cherie na yé
ali na foreman té
Ali boma yé,(x3)rhythm

its not a competition,were one has to win
its love of husband and wife,not between bruce lee and chuck norris
its not either a boxing clash where one has to be knocked out 
its love between husband and his wife
not between ali and forem 
 

yo’botoli nga mino mais opesi nga mokuwa
na fiba ekomi lisusu kobotola nga yango, eh eh pourquoi adolphe muteba
boni yo ozo sala lokola olingaki nga po o prouver bato
osilisi nga lolendo nionso ya ki bomuasi na nga
avenue coin ti coin naleka bazo zomela ngai
okomisa nga papier, kimpwaka kutu bien
lukela nga esika nabatama soni omemisi nga
soki na mayi nabetelaka ba mbisi lisolo ya bolingo na biso avant ba lala
mpo na zamba lion akondima té noki té lisolo na nga elelisa yé

You took hold of my teeth and then through me a bone,
And when i wanted to suck it you took it back
(it’s a metaphor about playing with someone feelings)
Why oh why? why do you act as if you only with me to impress people 
You have destroyed all my pride as a woman
Everywhere I go, people are laughing at me, 
Treating me like a piece of crap, humiliating me…
Please please find me a place to hide, 
‘Cause I can’t stand the shame anymore
If in the ocean, at least could tell my story to the fish
Because in a forest lion would not welcome me 
As my story would make him cry,

oh adolphe muteba tshilamwina
lukela esika nga nakobombama soni oyo,
na likolo ba ndeke bakoloba na yé ko espionner bango
na mabelé makelele bakoyebisa ba nkusu bazui chida nzoka naza vivante
babombaki nga pona kokima soni ya mokili,
apres babosani tranche epayi bakundaki ngai yango ngai nakeyi na nga

And the other animals won’t fear him anymore,
Even antelopes will laugh at him
How come the king of the forest is crying?
They would ask themselves, but they don’t know 
That the lion would cry because 
Lioness could do same to him
Please please find me a place to hide, 
Because in the air birds will think i am invading their space
If underground ants will take me for food, when am still alive.
I was hidden there to run away from shame,
But the place of my grave could be forgotten 
So I’d rather go elsewhere

ata kutu virus, balukela yango antivirus moto asala bolingo nzambé mais apesa biso mode d’emploi té
yango tozelaki yesu aya ‘bala po biso to mona lolengé ya ko vivre na bolingo, yé pé nkolo yesu abalaki na yé té
yango tokoma ko tatonner eh, yango tokoma ko débrouiller eh, ezui ezui, ezui té ezui té
mungwa ata ebungi e noyer na bileyi etikaka b’indices, ba traces na lolémo
mais yo banda yo olimwa ata indice té na nzoto, na miso disparu, wa wa wa(imitation of crying)
sans le savoir que ezali liwa na nga (X2)
liwa ya moto…
Adolphe awa okomi oluka okima nga, mbeto ekokomela nga munene lokola stade ya football, santé na nga ekokoma muke lokola ballon
butu ekokomela nga molayi pé somo trop, yo moto o réduisaka souffrance ya vie na nga oza wapi yango adolphe mutebe tshilamwina
nalingaka yo, oyebi yango bien nabengaka yo chouchou ya motema pourquoi ozosala nga boyé adolphe napesa yo bolingo nabakisa matabisi ya vie na nga

Even virus has an antidote which is antivirus,
But the guy who invented love 
He did not give us instructions 
That’s why we were expecting,
For Jesus to come on Earth and teach us
So we can see how it work
But unfortunately Jesus had no girlfriend 
That’s why we blindfold, 
That’s why we keep trying and struggling, 
Sometimes it goes well sometimes not at all
Salt even when dissolved in food 
Can leave his traces on your tongue,
But you since you disappeared 
No trace, nor sight of you
You don’t realize that you are killing me
Now you want to run away from me,
Our bed would become as huge as a football field 
And my health weak and small as a ball
My nights will become longer and troublesome
Because you my antidote of sadness 
And my pill of happiness
I love you and you know it well, 
You are my sweetheart!!!
Why are you doing this to me?
I gave you my love and even my life as a bonus
sango ata aza boboto mais soki apesi communion longola makanisi ya kosenga matabisi
na beleli(x5) na bayé bakufa kala, bayé bakufa na b’accidents, bayé bakufa na malaria, bayé bakufa na masasi, bayé bamiboma po na mbongo
basengela biso epayi ya yahweh po bango bavandaka pene na yé, ameka ko réduire douleur ya bayé bakufaka na pasi ya bolingo po aloba bolingo eza yé
nzambe azali bolingo, nzambe azali bolingo

Even thou a priest is generous 
Don’t you even think about to ask him communion twice. 
[Fally is trying to say: I gave you everything and you still asking for more]
I beg to those who died long ago, 
From malaria, from accident, from war, 
To those who kill themselves for money
To ask God since they are next to him 
If you could reduce the pain 
Of those who are suffering because LOVE
Since he says that He is Love, 
Yes God He is love.

ata kutu virus, balukela yango antivirus moto asala bolingo nzambé mais apesa biso mode d’emploi té
yango tozelaki yesu aya bala po biso to mona lolengé ya ko vivre na bolingo, yé pé nkolo yesu abalaki na yé té
yango tokoma ko tatonner eh,yango tokoma ko débrouiller eh,ezui ezui,ezui té ezui té
adolphe pourquoi ozosala boyé muteba
mungwa ata ebungi e noyer na bileyi etikaka b’indices,ba traces na lolémo
mais yo banda olimwa ata indice té na nzoto,na miso disparu,wa wa wa(imitation of crying)

Even thou a virus has an antidote which is anti-virus,
But the guy who invented love
He did not give us instructions 
That’s why we were expecting,
For Jesus to come on Earth and teach us
So we can see how it work
But unfortunately Jesus had no girlfriend 
That’s why we blindfold, 
That’s why we keep trying and struggling, 
Sometimes it goes well sometimes not at all

sans le savoir que ezali liwa na nga(x2)
adolphe pourquoi ozosala boyé muteba
mungwa ata ebungi e noyer na bileyi etikaka b’indices,ba traces na lolémo
mais yo banda olimwa ata indice té na nzoto,na miso disparu,wa wa wa
sans le savoir que ezali liwa na nga(x2)

Salt even when dissolved in food 
Can leave his traces on your tongue,
But you since you disappeared 
No trace, nor sight of you
You don’t realize that you are killing me/ 2x

Source: Congo King Lyrics

Resources for learning Lingala:  HERE

This entry was posted in AfropolitaniQ, L'AFRIK INSPIRED, Language, Music. Bookmark the permalink.

Leave a Reply Cancel reply